Apr 24, 2012

「わかる、読める」って何よ?

多読の指南書を読むと、
「9割」ぐらい「わかる、読める」本を読み進めましょうとあります。
私はこれにずっと納得がいきませんでした。
自分の経験や実感とあまりに違うので。
そして、ようやっと見えてきたことがあります。

先生、学校が前提としている「わかる、読める」は、
点数化できるような「理解度」だけを尺度にしている。
でも、私の「わかる、読める」は一つの尺度で測れるものではない。
例えば、「満足度」という尺度も、「理解度」と同等、あるいはそれ以上に
「わかる、読める」度に関係している。

学校、先生がいうところの「わかる、読める」は、
わかった、読めた = 理解度(◎) x 満足度(◎) でも、
わかった、読めた = 理解度(◎) x 満足度(△) でも同等。

でも、私にはもう一つの「わかる、読める」があって、それは、

わかった、読めた = 理解度(△) x 満足度(◎)

これは時に、理解度が◎だった時の「わかった、読めた」度を凌ぐのです。
。。。わかってくれる人、いるかなあ?

***********************

数値化できないけれど、大切なこと。
そんなところにひっかかる人は、ぜひ次のビデオも見てくださいね。
通じるところがあるかと思います。
Journey To Bhutan
ABC's Can Harris' rare visit to "the kingdom of happiness."

こういう話題で、英語多読を語りたい、語れる日が来てほしい。

4 comments:

SEN~o said...

Why didn't you put this article on the shared blog? Anyway, could you put the video onto that link page on our blog?

Whiskers said...

Ha ha, now everybody is asking why you didn't post this on the shared blog.

The other day I watched the drama 'Glee' in English. I couldn't understand every word they spoke, but still I could follow the story quite weill. Even if you don't understand some part, the drama doesn't stop for you, and in the successive flow of the story, you just continue guessing. And I guess all the communication is like this. Usually nobody understands the content 100%.

BTW, the video clip was excellent. I hope their culture wouldn't be ruined by this sudden attention from the world. I was most impressed by the words of the politician worrying that they'd work not for the loyalty(?) but for their self interest. Shouldn't we send all the Japanese politicians to Buhtan for a few years??

Mrs.Malone_emmie said...

Hi Senor,

I started to wonder if the topic is quite right for that blog, which many beginners of tadoku happen to come. What's I'm talking now is something almost impossible for those who haven't gone through certain amount of time or books and I'm afraid it might just annoy and stir their feelings exceedingly...
You know, I don't think I'm doing anything outrageous or super, but but, I just don't know...

Mrs.Malone_emmie said...

Hello Whiskers-san,

YES! I was also very impressed at the very comment you mention. It's a excellent idea to send politicians to Bhutan for a year or so. It's way better way to spend our money than making appallingly absurd teacher's manual for English textbooks such as CROWN. I took a peek those notorious manual yesterday and just lost my words... You know, some people do BUSINESS with students using those manuals. There are companies to get questions from students and send answers from the manual. Only teachers are not aware of those things...