Almost two years have passed since I started to write in English, and I was able to feel the progress and changes of my writing lately. Mr. Sakai often asks me how I made such a rapid change and I gave him three reasons on the teacher's ML, free writing, experiences at volunteer translation group and the real exchanges on my blog and other forums.
When I started to write in English, my writing was quite rigid, it took me some time to produce even two or three sentences, and my way of writing was totally different from the way when I write in Japanese. It was like I'm constructing a building, putting together some parts of English phrases and making one correct sentence following the rules of grammar. You can anyhow finish a building which you can live in, but most of the cases, the completed buildings show no unity as a whole. One room is classic, the other quite stylish.
I'm not a good writer in Japanese, so it won't be an easy task to write in English still, but I'm really content with the result of my challenge up until now and I'd like you to experience the same joy of writing. So, in case you're curious about free writing, follow the link and you'll get a grasp of it. I myself haven't exercised this method, but the spirit itself is definitely an eye-opening and what lacks the most for English teachers and learners in Japan.
How to Freewrite - wikiHow